Приехавший в Москву на премьеру свой новой картины «Двуличный любовник» режиссер Франсуа Озон рассказал, чем российский зритель отличается от французского. Он также раскрыл секрет, какой российский писатель вдохновил целое поколение кинематографистов из Франции.
Озон признался, что очень любит российскую публику за ее внимательность и любознательность. Его фильмы вызывают большой интерес и трепет среди россиян, что не может не радовать автора. Режиссер подчеркнул, что восприятие русских зрителей к кинолентам сильно отличается от немецкого или итальянского, поэтому угодить избирательному контингенту — означает добиться реального мастерства в драматургии. Положительная реакция россиян вызывает у Озона чувство удивления и неловкости, так как слишком хорошо российский зритель разбирается в кино, и если ему что-то приходится по вкусу, значит это действительно хороший продукт кинематографии.
Сравнивая граждан РФ с французами, режиссер отметил, что у русских нет проблем с восприятием абстрактного и иррационального, тогда как его сограждане любят прямолинейное и однозначное повествование. Озон рассказал, что его представление о наполнении фильма очень схоже с российским, и иногда создается впечатление, что у него славянская душа. Словом, то, что не всегда поймут французы, всегда понимают в его фильмах русские зрители. «С этим моим фильмом, «Двуличным любовником», я понимаю, что у русских в голове совершенно другие представления, они участвуют в этой игре воображаемого и реального, а французы — это картезианцы, они хотят ясно понимать, где реальность, а где обман, где воображаемое и где сон», — провел параллель Озон.
Поднимая тему литературы, драматург отметил, что одним из важнейших вдохновителей множества французских режиссеров является Чехов. Его глубокие герои и манера их описания нравится французским деятелям кино и театра. Поэтому русская культура уже пропитала многие постановки, поставленные по пьесам Чехова во Франции.
Источник фото: wikimedia.org/Georges Biard...
Источник:
Комментарии (1)