Новости, политика, экономика, общество

«Оккупанты говорят на моём языке»


Мне 6 лет. Мы смотрим с дедушкой гопак, танец меня завораживает:

— Дедушка, поехали этим летом на Украину.
— Так мы и есть на Украине.
— Нет, мы в Киеве, — отвечаю я.


В моем детском мировосприятии Украина — это такое идиллическое место, где все девушки ходят в веночках, а юноши — в шароварах. Живут в белых хатах под соломенной крышей. А вечерами собираются вместе и поют песни.

Мне 16 лет. По School exchange я попадаю в Англию, в небольшой городок Ashe в графстве Хэмпшир. Меня представляют как «russian girl from Kiev». Меня это совершенно не коробит. Подумаешь? Какая разница.

Мне 26 лет. Девушка, которая выросла на русской классике, в русскоязычной среде становится ярой украинской националисткой и сторонницей НАТО. Ходит на факельные шествия «Свободы».

Когда именно это произошло? В какой день и час? Я этого сказать не могу. Мое политическое украинство накапливалось и созревало постепенно.


Сейчас на моей груди вместо крестика — золотой тризуб. Потому что, Украина — это моя религия (сорри за пафос, но так оно и есть).

Но я по-прежнему пишу свои посты на русском языке. Потому что, как сказал Evgeny Gendin, это оккупанты говорят на моём языке, а не наоборот.

Алёна Яхно / facebook



(Наведите смартфон, сосканируйте код, читайте сайт на смартфоне)

133 комментария. Оставьте свой


Источник: «Оккупанты говорят на моём языке»
Опубликовал:
Теги: Грудь девушка англия Russian дедушка

Комментарии (0)

Сортировка: Рейтинг | Дата
Пока комментариев к статье нет, но вы можете стать первым.
Написать комментарий:
Напишите ответ :

Выберете причину обращения:

Выберите действие

Укажите ваш емейл:

Укажите емейл

Такого емейла у нас нет.

Проверьте ваш емейл:

Укажите емейл

Почему-то мы не можем найти ваши данные. Напишите, пожалуйста, в специальный раздел обратной связи: Не смогли найти емейл. Наш менеджер разберется в сложившейся ситуации.

Ваши данные удалены

Просим прощения за доставленные неудобства